top of page

Bones

This skin that resists the ravages

of the wind have a soul behind me.

Loneliness was taken by the yellow bird at five at the morning and then I feel the cold insert in myself …

very deep inside.



Sometimes the love or the kiss or the hope of one or the other break into pieces the bones that tie me to the earth.



There are days when I feel the call of the earth claiming them, and I pray and beg for a few more hours, even if it is to sway with the wind.

The earth pulls from the magma for my remains, it knows that I must return. They orfer my bones now.


To the land from which you were born you have to return and they claim me.

The cold does not cook the bones, they make like rocks and it makes me strong, hard, but still...

sad.

140058828_10159307214309170_7325854247027173328_n.jpg
281392238_10160325654939170_3596978960243650896_n.jpg
278788877_10160276098064170_5093715694150383059_n.jpg
  • Instagram
  • Facebook Classic
  • Twitter Classic

Todo está planeado.
Me levantaré cuando la Hidra esté en el cénit.
Caminaré en dirección de la Cruz del Sur.
Los pájaros estarán en sus nidos y el búho,
que a esa hora gira la cabeza a la izquierda,
no me verá pasar.
Solo tengo miedo del rumor en el pecho,
será incontenible y aquí,
en este valle, resuenan con fuerza los ecos.
No llevo más equipaje que la piel
y un juego de párpados.
Emergeré en la segunda ola
que rompa en la mañana.

Tomado de Hacía el Pacífico

11013407_10153567771699170_13379857183560882_n.jpg

Todo está planeado.
Me levantaré cuando la Hidra esté en el cénit.
Caminaré en dirección de la Cruz del Sur.
Los pájaros estarán en sus nidos y el búho,
que a esa hora gira la cabeza a la izquierda,
no me verá pasar.
Solo tengo miedo del rumor en el pecho,
será incontenible y aquí,
en este valle, resuenan con fuerza los ecos.
No llevo más equipaje que la piel
y un juego de párpados.
Emergeré en la segunda ola
que rompa en la mañana.

Tomado de Hacía el Pacífico

242748265_10159911183179170_6851781318524354629_n.jpg
bottom of page